全國兒童美語[成長版]No.271 輔助教材

《社區──里鄰好鄰居》


封面

GoGo:Morning, BoBo. Where are you going today?
狗狗:早安阿,波波,今天要去哪玩呀?

BoBo:Morning GoGo. I’m going to take the new neighbor to see our community and show him around.
波波:早安阿,狗狗,我要帶新鄰居認識我們的社區環境。

JoJo: Wow, smells so good! It seems that the smell is coming from that coffee shop!
啾啾:哇,好香啊!味道好像是從那家咖啡店飄出來的!

Turtle boy: Hel…hel…hello…, nice to meet you all.
烏龜男孩:你……你……你好,很高興認識大家。

bakery 麵包店
hospital 醫院
coffee shop 咖啡店
bank 銀行
convenience store 便利商店


封底

Bear old man:Hohoho…. Those little boys are so energetic.
熊爺爺:呵呵呵……那些小男孩可真有活力呀。

Frog boy:I like to play all kinds of ball games.
青蛙男孩:我喜歡玩各種球類運動。

Cat boy:I’m going to run for another 15 minutes.
貓男孩:我還要再跑15分鐘。

library 圖書館


P2-3

翻譯:主題  社區──里鄰好鄰居
翻譯:單元2 GoGo劇場—老奶奶的柑仔店
翻譯:單元3 動物大追蹤—青蛙呱呱呱
翻譯:單元4 童話極短篇—保護色運輸公司
翻譯:單元5 美語點唱機—我愛我的社區
翻譯:單元6 GoGo學園—共生共長的社區
翻譯:單元7 生活會話通—和相鄰有關的片語
翻譯:單元8 我是模範生—當個好鄰居
翻譯:單元9 GoGo看世界—社區同心圓
翻譯:單元10 你怎麼辦—社區資源不浪費
翻譯:單元11 歡樂遊戲站—來玩捉迷藏
翻譯
:GoGo隨堂考
翻譯:創意魔法秀
翻譯:單元12 字卡隨身學

GoGo:BoBo! How’s your day today?
狗狗:波波!今天過得如何啊?

BoBo:Hey, GoGo! I had a great time today! How about you?
波波:嘿,狗狗!我今天過得很開心!你呢?

JoJo:Thanks for your apple, Piggy! I will enjoy it!
啾啾:謝謝你的蘋果,小豬!我會好好品嚐的!

Piggy:Hey, JoJo. This apple is for you.
小豬:嘿,啾啾,這顆蘋果給你。

Deer:Hello.
小鹿:哈囉。

Grey Mouse:Hi, good morning.
小灰鼠:嗨,早安啊。


P4-5

〈GoGo劇場〉老奶奶的柑仔店

翻譯:社區中現代化的高樓大廈和便利商店林立,唯獨老奶奶的柑仔店是這個社區裡僅存的傳統小生意,因此顯得格格不入。

Granny:Oh, my grocery store is the only traditional small business that still remains in the community…
老奶奶:噢,我的柑仔店是這個社區裡僅存的傳統小生意了……

grocery store 柑仔店
convenience store 便利商店


P6-7

翻譯:建築商有意收購並規劃將柑仔店拆除改建成新的大廈。然而卻喚起了居民們的保護意識,大家都奮力的保護這個地方。

The construction company boss:Let’s make a deal. Sell your grocery store to us and you no longer have to worry about the rest of your life.
建築商老闆:讓我們來談個條件。把妳的柑仔店賣給我們,妳從此就可以不用再擔心妳的餘生了。

Man:Just sell your grocery store to us and you can get all this money.
男子:只要將妳的柑仔店賣給我們,這些錢就是妳的了。

Granny:What if I say no…?
老奶奶:如果我說不呢……?

Residents:We won’t let this happen!
居民們:我們不會讓這種事發生的!


P8-9

翻譯:老一輩的人喜歡這家店。他們不一定是來買東西,而是聚在店門口侃侃而談,彼此分享生活與社區從前的故事。

Granny:Everyone, have a seat and take your time to chat!
老奶奶:大家坐著慢慢聊啊!

Grandpa George:Do you remember that? We use to till land together with our buffalos.
喬治爺爺:還記得嗎?我們以前常常跟著水牛一起去耕田。

Grandpa Louis:Yeah! And I also remember that we used to take the rickshaw to watch a movie in theaters.
路易爺爺:是啊!我也還記得我們都會搭黃包車去戲院看電影。

George:Haha, run, buffalos!
喬治:哈哈哈,奔跑吧,水牛!

Louis:Let’s go to see the farmland!
路易:我們去看看田裡的狀況吧。

Parker:Hoo, I will soon finish weeding.
帕克:呼,我就快完成鋤草了。

Grandma Zoe:Oh, I really miss those times.
柔伊奶奶:噢,我真懷念那些時光。

Man+Boy:Sounds interesting.
男子+男孩:聽起來很有趣。

Man1:Hehe, yeah, that’s what I’ve planned.
男子1:呵呵,對,這正是我所計畫的。

Driver:Where are you going to?
司機:請問要去哪裡呢?

Man2:Please take me to the theater.
男子2:請載我到戲院。

buffalo 水牛
theater 戲院


P10-11

翻譯:小孩子們也喜歡老奶奶的柑仔店。這裡的糖果與玩具都比超市還有便利商店裡賣的還新奇有趣。他們也在店前的空地上玩得不亦樂乎。

Granny: Come in, kids!
老奶奶:快進來吧,孩子們!

Boy+Girl:Granny, we want that candy!
男孩+女孩:奶奶,我們想要那個糖果!

Boy1+Boy2:Playing pinball is so fun!
男孩1+男孩2:彈珠檯遊戲真好玩!

Boys+girls(10y):Hopscotch is so fun!
男孩們+女孩們(10):跳房子真好玩!

grocery store 柑仔店
hopscotch 跳房子


P12-13

翻譯:甚至連遊客們也喜歡這家店。因為它就在通往市中心的高速公路旁而成了中途休息站。遊客們都喜歡停靠在店旁休息與拍照。

Woman+Man:One, two, three, say ‘‘cheese’’!
女子+男子:一、二、三,笑一個 !

Man with a hat:This is a great place.
戴帽子的男子:這裡是個很棒的地方。

Granny:Have some drinks.
老奶奶:來喝點飲料吧。

grocery store 柑仔店


P14-15

翻譯:建商們了解到柑仔店對於這個社區的重要性,並放棄了拆除計畫。大家也幫忙整修這家店,推廣這裡的在地風情。

Four workers:Let us mend this store well.
四位工人:我們來好好整修這家店吧。

Two painting girls:We can also add some colors on this wall!
兩位畫畫女孩:我們也來幫忙這面牆加點色彩吧!

Granny:Oh, thank you! Thank you everyone.
老奶奶:喔,謝謝!謝謝各位。

Man:Let me help you trim back these plants.
男子:我來幫忙修剪這些植物。

grocery store 柑仔店


P16-17

〈動物大追蹤〉青蛙呱呱呱

翻譯:青蛙是兩棲類動物,牠們擅長跳躍。
翻譯:青蛙的幼體是蝌蚪,牠們有大大的頭和長長的尾巴。
翻譯:青蛙有鳴囊,可以產生共鳴、發出叫聲。
翻譯:有些青蛙的皮膚會變色。
翻譯:青蛙用舌頭捕食獵物。

Frog:I can use my tongue to catch food.
青蛙:我可以用我的舌頭捕食獵物。

Three tadpoles:We are tadpoles. We have big heads and long tails.
三隻蝌蚪:我們是蝌蚪。我們有大大的頭和長長的尾巴。

Frog:Let me sing a song for you!
青蛙:我來為你唱首歌吧!


P18-19

〈童話極短篇〉保護色運輸公司

翻譯:保護色運輸公司裡的員工全都是變色龍,他們能夠變色來躲避天敵。某天,一隻青蛙前來應徵,卻被老闆拒絕了。

Chameleon employee 1:Hello, this is Camouflage Express, what can I help you with?
變色龍員工1:您好,這裡是保護色運輸公司,有什麼我能為您服務的嗎?

Chameleon employee 2+3:Be careful with those packages, and make sure you deliver them under protective care.
變色龍員工2+3:小心搬運包裹,大家務必安全送達唷。

Many chameleon employees:Yes sir! Deliver securely and quickly!
變色龍員工們:是的!安全抵達、快速送達!

Frog:Wow, this is the job I’ve been dreaming of!
青蛙:哇,這就是我長久以來最嚮往的工作呀!

Frog:Sir, I like this job very much, and I sincerely hope you can hire me.
青蛙:先生,我非常喜歡這份工作,誠心的希望您能考慮錄用我。

Boss:Mm….Mr. Frog, because of our requirements for employees, I don’t think you are qualified for this job.
老闆:嗯……青蛙先生,依照我們的員工需求,我想你不太適合這份工作。

package 包裹


P20-21

翻譯:於是青蛙使出他的本領。他跳得又快又高,還利用舌頭送貨。更重要的是,他的皮膚也能夠變色。老闆大吃一驚並開心的錄取了他。

解答:271 20 21解答

Frog:I have a long tongue, which can help me deliver packages.
青蛙:我的舌頭很長,能幫助我遞送包裹。

Boss:Oh, this skill is quite good.
老闆:喔,這個絕活挺不錯的呢。

Three chameleon employees:Wow, how convenient it is to deliver with a long tongue!
3位變色龍員工:哇,用長長的舌頭送貨真是方便!

Frog:My legs can help me jump fast, so I can deliver packages far, far away.
青蛙:我的雙腳能快速跳躍,讓我能送貨到遙遠的地方。

Old ladybug couple:Oh…Thank you very much, young man.
老瓢蟲夫妻:喔……謝謝你呀年輕人。

Frog:My skin can change colors to help me hide from natural enemies.
青蛙:我的皮膚可以變色,保護我不被天敵發現。

Boss:Eh? Uh? How come the frog has disappeared?
老闆:咦?哦?青蛙怎麼消失了呢?

Frog:Hey, you found me!
青蛙:嘿,你找到我了!

Boss:Hahaha… I didn’t expect that you have so many unique skills! That’s great! I’ll offer you this job, please work for me!
老闆:哈哈哈哈……沒想到你竟然有這麼多拿手絕活呢!真是太棒了!請到我們公司來上班吧!

Frog:Thank you, sir! This job is my aspiration!
青蛙:謝謝您,先生!這是我夢寐以求的工作呢!

package 包裹


P22-23

〈美語點唱機〉我愛我的社區

翻譯:手牽手穿過大街小巷。
翻譯:百貨公司,圖書館。
翻譯:跳蚤市場,公園和體育館。
翻譯:友好的鄰里情誼。
翻譯:我愛我的社區。

Pig boy:Hey, there is a flea market! Let’s go over there!
小豬男孩:嘿,那邊有跳蚤市場!我們過去看看吧!

Kangaroo man:The clothes are all on sale! Come and take a look!
長頸鹿男子:衣服全都特價喔!快來看看唷!

Sheep woman:What can I help you with, madam?
綿羊女子:我能為您效勞嗎,女士?

Duck woman:I would like to take a look at that necklace.
鴨子女士:我想要看一下那條項鍊。

Rabbit girl:This community looks hilarious.
兔子女孩:這個社區看起來好熱鬧喔。

Cat woman:Everything today is fifty percent off! Hurry, take them home!
貓女子:每樣東西今天都是半價!快來帶回家喔!

flea market 跳蚤市場


P24-25

〈GoGo學園〉共生共長的社區

翻譯:透過社區裡的長輩們,我們能了解社區過去的故事,並從舊照片中看見社區的演變。

Grandpa Goat:Our community was once one of the most prosperous places a few decades ago!
羊爺爺:我們的社區在幾十年前,曾經是最繁榮的地方之一呢!

Go+Bo+Jo+Boy+Girl(8y):Wow…it sounds like it was a splendid era!
狗+波+啾+一男一女(8):哇……聽起來真是段輝煌的過去呢!

Monkey father:Look, you can see all the changes of this place from this picture!
猴子爸:你看,從這張舊照片就能看出這個地方所歷經的變化啦!

Monkey boy:Woo, so this is how this place look like a long time ago!
猴子男孩:哇,原來這個地方以前是這個樣子啊!


P26-27

翻譯:社區裡的公園、商店、警察局和診所在日常生活中扮演了重要的角色,讓我們生活更便利與安心。

Pig boy:Jogging is good for our health!
豬男孩:慢跑有助於身體健康。

Rabbit boy:Hey, hoo! Hey, hoo! I’m gonna make it to 100 today!
兔子男孩:嘿、喝!嘿、喝!今天的目標是踢滿100下!

GoGo:It’s good to have a park here, so I can have enough space to practice skateboarding!
狗狗:有公園真好,這樣就能有足夠的空間練習滑板了!

Giraffe:It’s our duty to keep the community’s public area clean!
長頸鹿:保持社區的整潔是每個居民的義務!

JoJo:Police officier, please help her. She seems to have lost her parents.
啾啾:警察叔叔,她好像跟家人走失了,請你幫幫她。

Policeman:Don’t worry, little girl. I’ll help you find your parents.
警察:小女孩,別擔心,我會幫妳找到家人的。

Mother panda:Deer, it seems that your fever has gone down a little by little.
熊貓媽媽:親愛的,看來你已經在慢慢退燒了呢。

Panda boy:Thank you, mommy! I feel much better now.
熊貓男孩:謝謝媽媽,我覺得好多了。

Man+Woman:Hi! Good morning!
男子+女子:嗨!早安呀!

police station 警察局
clinic 診所
store 商店


P28-29

翻譯:社區環境需要所有居民共同維護;我們要愛護公共設施,並多參與社區的環保活動。

Bear man:Kid, we should cherish the public facilities. You can’t post on them without permission.
熊男子:孩子啊,我們要愛惜公物,不可以任意在上面張貼東西唷。

Fox boy:Oh… I’m sorry, I promise I’ll clean these all up.
狐狸男孩:喔……抱歉,我會把它們都清理乾淨的。

Bo+Jo:Hahaha… these waste tires have finally come in handy!
波+啾:哈哈哈……這些廢棄輪胎終於派上用場了!

Two residents:Growing some plants here can not only make a greener environment, but also beautify the community.
兩位居民:種些花花草草,不僅能綠化環境,還能美化社區。

street lamp 路燈
butterfly 蝴蝶
plant 盆栽


P30-31

翻譯:社區裡的團體組織能夠營造社區精神。社區守望相助隊能提供互衛互助;而運動隊與社團能讓居民們互動交流。

Mrs. Goose:Thank you for watching the community at this late hour!
鵝太太:真是謝謝你們深夜還在外面巡邏!

Two neighborhood watcher:No problem, it’s our job to keep the community safe!
兩位男巡守隊員:沒問題,社區的安全就交給我們!

Monkey boy:I’m ready! Give me a strike!
猴男孩:我準備好了!來顆好球吧!

GoGo:I must hit a homerun this time!
狗狗:這一球,我一定要擊出全壘打!

Umpire:Play ball!
裁判:開球!

Bo+Jo+ Pig girl:Let’s go! GoGo! Let’s go! GoGo! Woooo!
波+啾+豬女孩:狗狗加油!狗狗加油!哇嗚!

Cat woman:This cake looks like a successful one!
貓女:這個蛋糕看起來做得非常成功呢!

Rabbit woman:It needs a little bit more cream for decoration!
兔女:再擠上一點奶油做裝飾就完成了!

Dog woman:Oh… I can’t wait to see these cookies done!
狗女:喔……好期待餅乾烤出來的成果呵!

kitchenware 廚具
cake 蛋糕
ingredient 食材
cookie 餅乾


P32-33

〈生活會話通〉和相鄰有關的片語

翻譯:1. 你知道他家住在哪裡嗎?
翻譯:2. 他住在我家隔壁。
翻譯:3. 妳覺得我這個想法怎麼樣?
翻譯:4. 這個想法簡直是天方夜譚。


P34-35

〈我是模範生〉當個好鄰居

翻譯:一個友善的微笑與招呼是建立良好鄰居關係的開始。
翻譯:注意音量控制與活動時間,避免吵到鄰居。

Owl Man: How…how are you…
貓頭鷹男子:你……你好呀……

Fox man:Morning, new neighbor. Nice of you to move in.
狐狸男子:早安阿,新鄰居。歡迎搬來。

Ape mom:Hey, kids, it’s late. Put away your toys now.
猩猩媽媽:嘿,孩子們,已經很晚了,趕快把玩具收起來。

Ape dad :Yeah, and keep your voices down.
猩猩爸爸:是啊,還要放低你們的音量喔。

Ape son:I got this toy first!
猩猩兒子:我先拿到這個玩具的!

Ape daughter:It’s my turn to play!
猩猩女兒:換我玩了啦!

toy  玩具
television 電視


P36-37

翻譯:保持公共空間的乾淨,並懂得分享共用。
翻譯:當鄰居遇到困難時,要不吝嗇的給予幫助。

Cat mom:Well done, dear.
貓媽媽:做得很好喔,親愛的。

Cat daughter:I am going to throw the trash in the trash can.
貓女兒:我要把垃圾丟進垃圾桶裡。

Bird boy:It’s his turn to play on the swing.
鳥男孩:輪到他玩盪鞦韆了。

Pig boy:This is my first time playing on the swing…
豬男孩:這是我第一次玩盪鞦韆……

Horse girl:He can play on my swing.
馬女孩:他可以玩我的盪鞦韆。

Mrs. Fox:Excuse me, Mrs. Owl. Can I borrow some salt from you
狐狸太太:貓頭鷹太太,不好意思,我想要跟妳借點鹽巴。

Mrs. Owl:Okay! Mrs. Fox. Here, take this.
貓頭鷹太太:好的!狐狸太太,這些妳拿去用吧。

Mrs. Fox:Oh, no, I still need more salt.
狐狸太太:糟糕,鹽巴不夠了。

Mrs. Owl:What? I’m gald to help !
貓頭鷹太太:什麼?我很樂意幫忙 !

Mrs. Fox:Thanks.
狐狸太太:謝謝。

Mrs. Owl:You are welcome
貓頭鷹太太:不客氣。

trash can 垃圾桶


P38-39

〈GoGo看世界〉社區同心圓

翻譯:時間銀行的成員透過幫助他人來換取時間點數,他們可以利用點數來兌換他人的服務。這項活動鼓勵大家伸出援手,促進社區交流。

John: This house needs to be reprinted.
約翰:這棟房子需要重新粉刷一下了。

Jame:No problem, leave it to me!
詹姆:沒問題,就交給我吧!

John: Well, you print really well!
約翰:嗯,你刷得很好呢!

Jame:Sir, I’ve finished, please take a look.
詹姆:先生,我已經刷好了,請您查看一下吧。

Jame:Thank you for fixing my bicycle.
詹姆:真是謝謝您幫我修理腳踏車。

Mark:Doesn’t matter. It’s a piece of cake.
馬克:沒問題,只是小事一件而已。

Patty:So now… you can solve the problem.
佩蒂:然後這樣……這個題目就解開了。

Jame:Oh, I see. Thanks for being my tutor.
詹姆:喔,我了解了。謝謝您當我的家教。

Sam:Great, practice more shooting in this way!
山姆:很好,用這個方式多練習投幾遍吧!

Jame:Okay. Thanks for being my basketball coach.
詹姆:好的。謝謝您當我的籃球教練。

time 時間
time credit 時間點數


P40-41

翻譯:鄰舍節起源於法國,每年的五月都會舉辦一系列的活動。大家可以邀請鄰居共享美食,或是到戶外聯誼交流。

Wowan:Hello, nice to meet you.
女子:你好,很高興認識你。

Man:Hello, I am Mike. I live on that street up ahead.
男子:你好,我是住在前面那條街的麥克。

Many residents:We love this day.
許多居民:我們都愛這個日子。

Two boys:Haha, let’s go and have a look there!
兩個男孩:哈哈,我們去那邊看看吧!

Older lady:I participate in this activity every year.
年長女子:我每年都參加這個活動啊。

Younger lady:Hehe, this activity is so good.
年輕女子:呵呵,這個活動真是不錯。

food 食物
drink 飲料


P42-43

〈你怎麼辦〉社區資源不浪費

翻譯:社區冰箱是設置在社區中的食物共享冰箱。居民們可以捐贈多餘的食物給其他需要的人。

A group of animal boys and girls:Yeah-hoo! I’m gonna take these food back.
一群動物男孩+女孩:耶嘿!我要把這些食物帶回家。

Bear Man+ Turtle man:Wow, this fridge is such a food-saver!
熊男子+龜男子:哇,這個冰箱真是食物的救星!

Deer Man:Can I really take all these food?
鹿男子:這些食物真的都可以拿嗎?

Dog man:Guys, you can take whatever you need!
狗男子:各位,有什麼需要的盡管拿去吧!

Two mouses:Yeah! We can use this carrot to make dinner!
兩隻老鼠:耶!我們用這根紅蘿蔔煮晚餐吧!

community fridge 社區冰箱


P44-45

翻譯:車庫拍賣可以讓人們出售家中多餘的物品。這項拍賣活動能讓物品被重複利用,並減少垃圾的產生。

A group of animal boys and girls:Wow, so many items here.
一群動物男孩+女孩:哇,這裡有好多東西啊。

Monkey Man:Welcome everyone to come to my garage and pick.
猴子男:觀迎各位到我的車庫挑選。

Duck boy:Yea! I found one more treasure!
鴨子男孩:耶!我又挖到一樣寶物了。

Pig boy:I think I need to buy one more.
豬男孩:我想我還需要買一個這個。

Squirrel boy:Hmm… This plate looks good!
松鼠男孩:恩……這個盤子看起來真不錯!

Goat man:I can give all of you lower prices if you like them.
山羊男子:喜歡的話我可以算你們便宜一點唷。

garage and yard sale 車庫拍賣


P46-47

〈歡樂遊戲站〉來玩捉迷藏

翻譯:一起來玩捉迷藏,大家快找地方躲起來吧!

翻譯:1.一個小朋友扮演「鬼」,並蒙住眼睛數到100。
翻譯:2.其他小朋友趁機找地方躲好。
翻譯:3.「鬼」要捉出躲藏起來的小朋友。
翻譯:4.大家可以趁著「鬼」不注意的時候變換藏匿的地方。
翻譯:5.最後沒被捉到的小朋友就贏得勝利嘍!

Bear boy:Hehehe, are you guys ready? I’m gonna catch you!
熊男孩:嘻嘻嘻,大家躲好了嗎?我要來抓你們嘍!


P48-49

〈GoGo隨堂考〉

翻譯:請將對應的車輛和建築配對起來。
Q1:校車→學校|它會經過哪棟建築呢?
A.消防局 B.房子  C.醫院 D.警察局
Q2:計程車→房子|它會經過幾個圓環呢?
A.1 B.2 C.3 D.4
Q3:救護車→醫院|它"不會"經過哪個建築呢?
A.消防局 B.房子  C.學校 D.警察局
Q4:警車→警察局|它"不會"經過哪輛車呢?
A.(粉紅色)車 B.(藍色)車  C.(綠色)車 D.(黃色)車

解答:271 48 49解答

school bus 校車
school 學校
fire department 消防局
fire truck 消防車
house 房子
hospital 醫院
police department 警察局
taxi 計程車
ambulance 救護車
patrol car 警車
car 車


P50-52

〈創意魔法秀〉保護色運輸公司

翻譯:1. 請小心撕下紙卡。
翻譯:2. 翻到第20頁。黏貼數字(1)跟(2)的紙卡。
翻譯:3. 翻到第20頁。步驟(a)到步驟(c)—交叉壓摺紙卡;步驟(d)—黏貼數字(3)到(6)的紙卡。
翻譯:4. 翻到第21頁,黏貼數字(7)的紙卡。
翻譯:5. 嘗試拉動第20頁青蛙的舌頭或是彈簧腿。
翻譯:6. 或是翻翻看第21頁的紙卡。

BoBo:A friendly smile and greeting is a good start to building neighborly relationships.
波波:一個友善的微笑與招呼是建立良好鄰居關係的開始。

Frog:I have a long tongue, which can help me deliver packages.
青蛙:我的舌頭很長,能幫助我遞送包裹。

Frog:My legs can help me jump fast, so I can deliver packages far, far away.
青蛙:我的雙腳能快速跳躍,讓我能送貨到遙遠的地方。

Frog:My skin can change colors to help me hide from natural enemies.
青蛙:我的皮膚可以變色,保護我不被天敵發現。

Frog:Hey, you found me!
青蛙:嘿,你找到我了!


P53

〈字卡隨身學〉

翻譯grocery 雜貨
翻譯:tadpole 蝌蚪
翻譯:sac 囊
翻譯:camouflage 保護色
翻譯:chameleon 變色龍
翻譯:assistance 協助
翻譯:greeting 打招呼
翻譯:bother 打擾
翻譯:garage 車庫


P4-15

〈GoGo劇場〉老奶奶的柑仔店

老奶奶的傳統柑仔店在大樓林立的社區裡顯得格格不入。建築商想要收購並且改建這個地方,卻引來居民們的維護行動。究竟老奶奶的柑仔店有著什麼樣的魅力,讓大家挺身守護呢?請搭配魔法點讀筆或CD閱讀故事,一探故事的發展。


P16-17

〈動物大追蹤〉青蛙呱呱呱

青蛙是最常見的兩棲類動物,牠們能在陸上跳、水裡游,還具有獨特的發聲構造。快閱讀《動物大追蹤》認識更多青蛙的特性吧!


P18-21

〈童話極短篇〉保護色運輸公司

青蛙來到保護色運輸公司面試,然而變色龍老闆認為青蛙無法勝任這份工作而拒絕了他。究竟青蛙將會使出哪些絕活讓老闆回心轉意呢?閱讀故事並搭配《創意魔法秀》的紙卡,看看青蛙的三項絕活吧!


P22-23

〈美語點唱機〉我愛我的社區

孩子們是否有好好認識自己的社區了呢?跟著「我愛我的社區」哼唱的同時,爸媽也可以帶著孩子在社區裡走一圈,熟悉附近的公共空間與設施,並認識周遭的鄰居們吧。


P24-31

〈GoGo學園〉共生共長的社區

社區提供我們便利的生活機能以及活動的公共空間,因此每位居民都有守護社區的責任。我們不但要了解它、照顧它,若有機會更要回饋社區,共同營造更優質的社區環境。


P32-33

〈生活會話通〉和相鄰有關的片語

這次介紹的片語「next door to」,不僅可以用來指相鄰的位置,還有「幾乎、差不多」的意思呵!除了跟著會話練習外,孩子們也請試著練習造句,並在生活中加以運用吧。


P34-37

〈我是模範生〉當個好鄰居

社區生活除了注重生活便利,好鄰居也是影響生活素質的重要因素。孩子們看到鄰居時要懂得問好,日常活動時也要注意時間和音量,並遵守公共空間的使用規範與保持乾淨,當個有禮貌的社區小紳士或小淑女呵!


P38-41

〈GoGo看世界〉社區同心圓

鄰里間可以透過一些活動進行互助及交流來拉近距離。這次《GoGo看世界》要讓孩子認識時間銀行的服務觀念,以及起源於法國的鄰居節;多鼓勵孩子重視此類的社區活動,盡自己所能幫助鄰居或親自參與活動,以增進鄰居之間的感情唷!

P42-45

〈你怎麼辦〉社區資源不浪費

家裡是否常有些丟了可惜,留著又佔空間的家用品呢?透過社區冰箱或車庫拍賣的活動,就能將這些家中剩餘的食物、閒置的物品捐贈或便宜轉售給鄰居,達到物盡其用的目的,還能藉由互惠的行為友善鄰居關係呵。


P46-47

〈歡樂遊戲站〉來玩捉迷藏

遊戲時間到嘍,快邀請好友們一起玩捉迷藏遊戲!找一個寬敞且適合藏匿的場地,輪流變換角色進行遊戲;當鬼的人發揮敏銳的搜索能力,其他小朋友則迅速找地方悄悄的躲藏起來,享受遊戲的刺激感吧!


P50-52

〈創意魔法秀〉保護色運輸公司

為了如願錄取心目中理想的工作,青蛙將展現三項拿手絕活。請將第51頁的紙卡撕下,依照步驟壓摺紙卡並黏貼至第20和21頁;完成之後,再拉動、翻動紙卡,看看青蛙利用哪些招數贏得老闆的青睞吧!


客戶評價

竹亭聽雨 - 小咪媽咪三寶媽
facebook
竹亭聽雨 - 小咪媽咪三寶媽
recommends

有出版學齡前幼兒與小學生月刊/周刊,內容設計蠻優質的,適合訂給孩子看。(搭配點讀筆可以更輕鬆~可以讓小朋友學習自己看書,點單元圖示播放整個單元的完整配樂與故事,或單獨點文字和圖片來聽聽故事中的角色會講什麼話。) 「小飛蛙月刊成長版(4~8歲)」包含了幼兒喜歡的唱跳歌謠、故事單元、認識動物/世界/身體的認知學習、搭配貼紙等遊戲學注音/英文/數學、情緒品德和生活安全教育等。DVD或掃描QR code可觀賞30分鐘影片。 遊戲書可以「複習」月刊學到的內容,同時又讓小朋友覺得很好玩,在玩中學無壓力。對學齡前幼兒來說,月刊的貼紙、手作與遊戲書大多需要親子一起進行。 「全國兒童週刊」專為小學生製作,文字大,有注音好閱讀,還可以搭配點讀筆學習英文、或讓學齡前兒童邊聽故事邊認字。 一期包含了4大張雙面全彩16頁,有成語/文字、ABC、動物、植物、妙筆生花、創作小天地、作文、遊戲題目、故事、藝術、生活知識、漫畫學知識等單元,小朋友投稿優秀的作文或繪畫作品還有可能被刊登在週刊上。

Rain Chen
facebook
Rain Chen
recommends

訂閱了幾期下來~心得是非常棒!! 每一期都有繪本故事、動植物習性、好聽的兒歌與品格教養,還有跟主題相關的世界知識......等等,能夠讓我們家寶貝吸收不同的知識,好玩又有趣。

陳宥心
facebook
陳宥心
recommends

很棒的文教週刊,家裡的小朋友每天都會看一份,而且都會重複翻看

Fenny Hsu
facebook
Fenny Hsu
recommends

訂閱全國兒童美語月刊已一年了,每期內容都有不同的繪本風格呈現,編排有故事性的設計相當有趣,加上透過點讀筆還有互動的遊戲可以邊玩邊學習英文,像這樣的點讀產品使我家小孩變得喜歡主動學習英文,從本來抗拒英文到現在每個月都期待收到,英文程度也有很明顯的進步。 值得推薦給大家👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻

喬傳伊
facebook
喬傳伊
recommends

很棒的一個文教單位 出版的刊物都很符合小朋友需求,能夠吸引小朋友的興趣,從興趣中自然學習!!👍👍👍

蔡宜諠
facebook
蔡宜諠
recommends

內容豐富,生動有趣,搭配點讀筆,小孩更喜歡。

劉淑美
facebook
劉淑美
recommends

用說故事及遊戲的方式陪小孩看週刊的閱讀效果還不錯🤣

游妮妮
facebook
游妮妮
recommends

很不錯的刊物,內容豐富有變化,配合點讀筆可增加寶寶翻閱書本的動機。

簡佳玲
facebook
簡佳玲
recommends

讚讚~很喜歡~我英文很爛,只能學很幼稚的

姚毓亭
facebook
姚毓亭
recommends

全國兒童週刊報紙字大,圖片精彩,適合國小兒童課外閱讀,希望我孩子國語可以進步

Sin Tso
facebook
Sin Tso
recommends

全國兒童是疫情期間的最佳助手, 小朋友自主玩得很開心, 主動唱起主題曲實在太有趣了! 點讀筆跟QRcode的方式非常方便, 內容豐富有趣,結合各種小朋友愛的元素, 每一期主題內容都很適合在生活中延伸更多互動, 非常值得推薦👍

吳璧余
facebook
吳璧余
recommends

小朋友從2歲初開始接觸全國兒童樂園-基礎版,藉由點讀筆每天聽、每天吸收,發現在邏輯思考、語言對話進步很快。 目前小朋友4歲半,最近又加訂成長版,故事內容豐富、有趣、文字大又清楚,小朋友很喜歡,是每天必讀的教材書籍!很讚!


精選活動


揪好友享優惠拿優惠代碼
點讀地球儀

巧虎寶寶
國語日報、國語日報週刊
兒童美語
點讀筆
購物車

想了解更多嗎?免費索取體驗

[]
×
輸入您的 email 獲得價值$1,000 兒童教材體驗包 !

請從信箱查看如何免費獲得體驗包!

不提供! 直接加入購物車 結帳時請將體驗包商品$0 元 加入購物車一起結帳,出貨時將一起出貨!