《大海──海底傳說》
封面
GoGo:I am the ocean ranger, GoGo. Follow me, let’s dive into the sea and take an adventure!
狗狗:我是海洋遊俠──狗狗,跟著我潛入海底展開冒險吧!
BoBo:I am the mermaid princess, BoBo. I can communicate with all kinds of sea creatures.
波波:我是人魚公主──波波,我能和各種海洋生物們溝通。
JoJo:A-ha! I am the sea turtle, JoJo. Don’t underestimate me, I can swim very fast!
啾啾:阿哈!我是海龜──啾啾。可別小看我,我游泳可是很快的喔!
封底
Sea horse monster:Hehe, it seems that they are going to fall into our trap.
海馬妖怪:嘿嘿,看起來他們要掉入我們的陷阱裡了。
Murloc guard:Heehee, let’s hide by the shells and ambush them.
魚人守衛:嘻嘻,我們就躲在貝殼旁埋伏他們吧。
Crab guard:Don’t even think about stepping here!
螃蟹守衛:你們休想踏進這裡一步!
P2-3
翻譯:主題 大海──海底傳說
翻譯:單元2 GoGo劇場—海洋歷險記
翻譯:單元3 植物放大鏡—昆蟲捕手豬籠草
翻譯:單元4 童話極短篇—小心翼翼的晚餐
翻譯:單元5 美語點唱機—大海裡的祕密
翻譯:單元6 GoGo學園—海洋生物的防禦機制
翻譯:單元7 生活會話通—和大海有關的諺語
翻譯:單元8 我是模範生—善待海洋
翻譯:單元9 GoGo看世界—海洋的神祕傳說
翻譯:單元10 小偵探出擊—海底隧道
翻譯:單元11 你怎麼辦—淨灘奇遇記
翻譯:GoGo隨堂考
翻譯:創意魔法秀
翻譯:單元12 字卡隨身學
GoGo:Sitting on the jellyfish is soft and comfortable!
狗狗:坐在水母上軟綿綿的好舒服喔!
BoBo:Do you like my performance with the sea horse band?
波波:你們喜歡我和海馬樂隊的表演嗎?
JoJo:Hehe, join our afternoon tea time.
啾啾:嘿嘿,加入我們的下午茶時光吧。
Three jellyfish:Float with us!
三位水母:跟著我們飄浮吧!
Crab brother + Lobster brother:Cheers!
螃蟹哥哥+龍蝦哥哥:乾杯!
pirate ship 海盜船
P4-5
〈GoGo劇場〉海洋歷險記
翻譯:海草學園裡,章魚老師和同學們分享了海底黃金城的故事。於是熱愛冒險的彩虹魚莫莉決定出發尋找黃金城。
Molly:Really? I’m going to find this place!
莫莉:真的嗎?我打算找到這個地方!
Fish boy:Um, the treasure hidden in there must be very precious!
魚男孩:嗯,那邊藏的寶藏一定很稀有!
Stingray boy + crab boy +two fish + sea horse:Wow, it seems like a paradise!
魟魚男孩+螃蟹男孩+兩條魚+海馬:哇,看起來好像天堂呵!
Mr. Octopus:This is the undersea El Dorado. It is said that there is lots of treasure hidden in there!
章魚老師:這就是海底黃金城。傳說有很多寶藏藏在這裡面!
P6-7
翻譯:離開學校後,莫莉向園鰻們與河豚問路。畢竟他們整天待在海底,也許會知道一些消息。
Molly:Garden eels, do you know where the undersea El Dorado is?
莫莉:園鰻們,你們知道海底黃金城在哪裡嗎?
Garden eels:Sorry, we haven’t been there before. You might ask the puffer fish up ahead.
園鰻們:抱歉,我們從未到過那個地方。你何不問問看前面的河豚呢?
Molly:Dear puffer fish, do you know where the undersea El Dorado is?
莫莉:親愛的河豚,你知道海底黃金城在哪裡嗎?
Puffer fish:Oh, yes, I did hear some stories about it from the Big Brother Swordfish. Maybe you can ask him yourself.
河豚:喔,是的,我的確從劍魚大哥那邊聽來了一些關於黃金城的故事,也許你可以親自去問他。
P8-9
翻譯:在他們的建議下,莫莉拜訪了英勇的劍魚大哥。他遊歷四海,所以也許會知道黃金城在哪裡。
Big Brother Swordfish:Of course! You asked the right person! I am a good adventurer and have passed through lots of oceans!
劍魚大哥:當然嘍!妳這就問對人了!我可是遊遍各大海洋的冒險家呢!
Molly:Dear Big Brother Swordfish, do you know where the undersea El Dorado is?
莫莉:親愛的劍魚大哥,你知道海底黃金城在哪裡嗎?
P10-11
翻譯:莫莉越游越遠,游到了陌生又較昏暗的惡劣環境。原來這裡是鯊魚惡霸的地盤,鯊魚惡霸要莫莉交出身上的彩色魚鱗。
The bully Shark:Hehehe…the scales on your body look so beautiful! Hurry, give your colorful scales to me!
惡霸鯊魚:嘿嘿嘿……妳身上的魚鱗真是漂亮呢!快,快把妳的彩色魚鱗交給我!
Two sardines:Look, the rainbow fish up ahead is in danger!
兩隻沙丁魚:快看,前面的彩虹魚有危險了!
Clown fish:Let’s save her !
小丑魚:我們快去拯救她吧!
Molly:Plea…please don’t hurt me…
莫莉:請……請不要傷害我……
P12-13
翻譯:就在此時,一群沙丁魚游過這裡,便熱心的拖延住鯊魚惡霸。而小丑魚也迅速的將莫莉帶往珊瑚礁,並躲藏在大蚌殼裡。
Sardine:Molly, we will help you trap the bully! Swim away now!
沙丁魚:莫莉,我們幫你拖延住這個惡霸!趁現在快逃!
The bully Shark:Hey! What are you guys doing?!
惡霸鯊魚:嘿!你們在做什麼!?
Clown fish:Hurry! Molly, hide in here!
小丑魚:快!莫莉,躲在這裡!
Molly:Oh, it’s a big clam shell! Thank you!
莫莉:噢,是一個大蚌殼!謝謝妳!
pearl 珍珠
clam shell 蚌殼
P14-15
翻譯:最後,在一陣黑色噴墨中,莫莉被強勁吸力的觸手帶離了危險。原來是章魚老師偷偷跟著莫莉,並告誡她說海裡有著許多未知的生物與海域,要懂得保護自身安全才行。
The bully Shark:Oh, I can’t see anything!
惡霸鯊魚:噢,我什麼都看不到了!
Mr. Octopus:Hey, watch me!
章魚老師:嘿,看我的 !
Molly:Oh, Mr. Octopus! Thank you for coming to save me!
莫莉:噢,章魚老師!謝謝你來救我!
P16-17
〈植物放大鏡〉昆蟲捕手豬籠草
翻譯:豬籠草有著獨特的特化葉片,是一種食蟲植物。
翻譯:豬籠草長有捕蟲囊。
翻譯:豬籠草會散發香味吸引昆蟲。
翻譯:豬籠草可以藉由消化昆蟲獲得養分。
翻譯:豬籠草的籠蓋具有遮雨的作用。
Bee:Uh he…what is the smeeeell, it…smells…so good…
蜜蜂:呃呵……什麼味道呀……聞起來,真香……
Pitcher plant:Come on, come on. You can’t resist the fragrance of me, hehehe…
豬籠草:來吧來吧,你是抗拒不了我的香味的,呵呵呵……
Pitcher plant:Hehehe. I’ve had more than enough!
豬籠草:呵呵呵,我吃得太多了!
Pitcher plant:Hehe. The lid is the best canopy.
豬籠草:嘿嘿,我的籠蓋是最好的遮雨棚。
P18-19
〈童話極短篇〉小心翼翼的晚餐
翻譯:豬籠草姊姊正在教導小豬籠草如何利用捕蟲籠捕小蟲子。小豬籠草收穫滿滿,並準備大餐一頓。
Girl:Come on! Try to spread the fragrance, and those bees will naturally fall in your cup!
女孩:加油,試著散發出香味,蜜蜂們自然就會掉進你的籠袋裡面嘍!
Boy: Ohh, I’m trying…!
男孩:喔,讓我試試看……!
Three bees:Ahh…What’s that smell…it’s so good…
三隻蜜蜂:呃……什麼味道這麼香啊……
Bee:Uahhh…it’s so slippery here! How do I get out of here!
蜜蜂:呃啊!……這裡太滑了!我要怎麼逃出去啊!
Boy:Haha, this bee is getting duped by the fragrance!
男孩:哈哈,有隻蜜蜂被香味吸引進來嘍!
Girl:Umm, you’re doing great!
女孩:嗯……你做得很好呢!
P20-21
翻譯:突然間,下起一陣大雨,小豬籠變得驚慌害怕。豬籠草姐姐告訴他說他有籠蓋,讓他的晚餐在雨中也能保持乾爽!
Girl:Ah! The rain has come out of the blue!
女孩:啊!突然下起雨了!
Boy:Wooo…what can I do? My food will get wet in the rain!
男孩:嗚嗚……怎麼辦?我的食物會被淋濕的!
Girl:Hehe, don’t worry! Our lid will bounce the rain drop, so our cup won’t be drowned by the rain.
女孩:呵呵,不用擔心!因為我們的籠蓋會反彈雨水,這樣雨水就不會淹滿捕蟲籠囉!
Boy:So that’s how it is! Then I can enjoy my meal, hehehe…
男孩:原來是這樣啊!那我可以安心享用大餐,呵呵呵……
P22-23
〈美語點唱機〉大海裡的祕密
翻譯:魚兒、珊瑚,與海草。
翻譯:大海裡藏了一個祕密。
翻譯:美人魚會告訴你一切。
翻譯:到亞特蘭提斯尋找寶藏吧。
Mermaid:Come! Let me show you the mysterious Atlantis!
美人魚:來吧!我來帶你們參觀神秘的亞特蘭提斯吧!
Boy:Wow, I can’t wait to check out everything there!
男孩:哇嗚!我等不及要到那裡一探究竟了!
Girl:Oh…Is Atlantis over there behind that door?
女孩:喔……穿越那道門就是亞特蘭提斯了嗎?
fish 魚
treasure 寶藏
coral 珊瑚
crab 螃蟹
seaweed 海草
anemone 海葵
P24-25
〈GoGo學園〉海洋生物的防禦機制
翻譯:魚類的鱗片具有保護作用,還能夠反射光線,造成掠食者眼花和混亂。
many fish:Hehehe, this way, sharks can’t see us clearly.
許多魚:嘿嘿嘿,這樣鯊魚就看不清楚我們了。
Two sharks:Hmmm? What are those sparkling things above our heads?
兩隻鯊魚:嗯?頭上那些閃閃發亮的東西是什麼啊?
GoGo+BoBo:Ah! They are sparking and dazzling!
狗狗+波波:啊!閃閃發亮的好刺眼呵!
JoJo:I didn’t know that the fish scales have such a function!
啾啾:我都不知道魚鱗還有這樣的功能呢!
fish 魚
P26-27
翻譯:在沒有掩蔽物的廣闊海洋中,有些海洋生物的身體是透明的,以便牠們融入周遭環境。
GoGo:Look, those sea creatures’ bodies are transparent!
狗狗:你們看,那些海洋生物的身體是透明的耶!
BoBo:Wow, it’s so amazing!
波波:哇,真是太神奇了!
JoJo:What? I can’t see anything at all…
啾啾:什麼啊?我怎麼都看不到呢……
Glass squid:I am a glass squid. I am good at being invisible.
玻璃章魚:我是玻璃章魚,我最擅長隱形。
A group of salps:We are salps. Isn’t it hard to find us!?
一群海樽:我們是海樽,是不是很難發現我們啊!?
Sea butterflies:We are sea butterflies, aren’t we beautiful!?
兩隻海蝴蝶:我們是海蝴蝶,我們很美吧!?
Two sea anemone shrimps:We are anemone shrimps. We like to hide in the sea anemones.
兩隻海葵蝦:我們是海葵蝦,我們喜歡躲在海葵裡。
P28-29
翻譯:有些海洋生物會利用保護色或是模仿其他生物來偽裝自己,藉以欺瞞掠食者。
Mimic octopus:I am a mimic octopus. I can imitate all kinds of shapes!
擬態章魚: 我是擬態章魚,我可以模仿各種形狀喔!
Mimic octopus:Hehe, do I look like a stingray this way?
擬態章魚:嘿嘿,這樣有像魟魚嗎?
Mimic octopus:Do I look like a lionfish now!?
擬態章魚: 現在我像不像一隻獅子魚!?
Mimic octopus:Now I disguise as a flounder.
擬態章魚:我現在偽裝成比目魚的模樣。
Mimic octopus:Look, now I am a sea snake!
擬態章魚:看,我變成一隻海蛇了!
GoGo+BoBo:Wow, the sea creatures are incredible!
狗狗+波波:哇,海洋生物真是不可思議!
JoJo:Hmm, what are those creatures?
啾啾:ㄟˊ,那些到底是什麼生物啊?
Pygmy seahorse:I am a pygmy seahorse. I have great camouflage ability!
豆丁海馬:我是豆丁海馬,我有極佳的偽裝能力!
Flounder:I am a flounder. I like to hide in the sand!
比目魚:我是比目魚,我喜歡躲在泥沙中!
Robust Ghost Pipefish:I am a Robust Ghost Pipefish. My appearance looks just like seaweed!
鋸吻剃刀魚:我是鋸吻剃刀魚,我的外觀很像水草吧!
P30-31
翻譯:一些具有毒性的海洋生物能注射毒素,使掠食者或入侵者麻痺甚至是致命。
BoBo+JoJo:Ah, be careful, the tail of the stingray is venomous.
波波+啾啾:啊,小心,魟魚的尾刺有毒。
GoGo:Sor…sorry. We didn’t mean to make you angry.
狗狗:對不起、對不起,我們不是故意惹你生氣的。
Stingray:Hm, you had better not to go forward anymore!
魟魚:哼,你們最好不要再往前一步了!
Sea Lion:Lalala. I can swim through the coral reef freely.
獅子魚:啦啦啦。我能夠自由穿梭在珊瑚中。
Clownfish:Hey! Stop!
小丑魚:嘿!停下來!
Fish1:Oh. I’m gonna find a place to hide!
魚1:喔,我要找個地方躲起來!
Fish 2+Fish3:Hurry! Swim!
魚2+魚3:快逃啊!
a Group of jellyfish:Hehehe, we have invaded this beach!
一大群水母:嘿嘿嘿,這個海岸邊已經被我們入侵了!
Woman:Sunbathing is so comfortable!
女子:曬日光浴真是好舒服啊!
Two Boys:Hahaha, beach volleyball is fun!
兩個男孩:哈哈哈,沙灘排球真好玩!
anemone 海葵
P32-33
〈生活會話通〉和大海有關的諺語
翻譯:1. 船長!前面的浪好急啊!
翻譯:2. 平靜的大海無法造就出熟練的水手。
翻譯:3. 對……對不起,我不是故意的,請原諒我!
翻譯:4.海納百川。別擔心,我原諒你!
P34-35
〈我是模範生〉善待海洋
翻譯:來自家庭的生活廢水最終會排放進大海裡。我們應該要使用低汙染的清潔劑並懂得如何正確處理廢食用油,都有助於減少海洋汙染。
Girl:Use the sink filter bag to filter food residue.
女孩:使用濾水網過濾食物殘渣。
Girl:Wipe out the remaining oil in the pot before you wash it.
女孩:清洗鍋具前,先擦拭掉多餘的油汙。
Girl:Use eco-friendly dishwashing detergent to do the dishes.
女孩:使用環保洗碗精洗碗。
Girl:Let’s make efforts together to reduce the pollution of the environment from domestic wastewater.
女孩:我們一起努力減少家庭廢水對環境的汙染吧。
Domestic wastewater 家庭廢水
P36-37
翻譯:我們要拒買殘忍殺害海洋生物所製成的食品或紀念品,以及用珊瑚或是玳瑁做成的飾品。
Waiter:Would you like to order the specialty of our restaurant, shark fin soup?
男服務生:請問要不要來道本餐廳的招牌魚翅呢?
Dad:Thank you, but we choose not to eat shark fin in order to protect the marine environment.
爸爸:謝謝,不過為了保護海洋生態,我們不吃魚翅。
Boy+Mom:Sharks’ fins are very precious!
男孩+媽媽:鯊魚的魚翅可是相當珍貴的呢!
Mom:The marine environment is seriously damaged since the unscrupulous vendors are overfishing corals.
媽媽:因為黑心業者大量捕撈珊瑚,嚴重破壞了海洋生態呢。
Dad:The hawksbill sea turtle is a critically endangered sea turtle. We shouldn’t buy these accessories which are made from them.
爸爸:玳瑁這種海龜已經瀕臨絕種了,我們不要購買用牠們龜殼所做成的商品。
Boy:Huh…marine animals and the environment are all affected because people use them to make accessories…
男孩:蛤……為了製作這些飾品,讓海洋生物跟環境都被影響了呢……
These accessories are made from coral or hawksbill turtles
這些是用珊瑚或是玳瑁做成的飾品
P38-39
〈GoGo看世界〉海洋的神祕傳說
翻譯:百慕達三角位於北大西洋上的三角海域。人們認為這裡經常發生飛機與船隻失蹤的意外事故,因此百慕達三角有著許多離奇的傳說。
ship 船
The Bermuda Triangle 百慕達三角
airplane 飛機
P40-41
翻譯:傳說中,亞特蘭提斯是一座擁有高度文明發展的古老城市,約一萬年前被大洪水淹沒,並沉沒在浩瀚的深海裡。
Fishes:So this is Atlantis!
魚兒們:原來亞特蘭提斯在這裡!
Atlantis 亞特蘭提斯
P42-43
〈小偵探出擊〉海底隧道
翻譯:讓我們隔著隧道裡的透明玻璃,一邊散步一邊觀賞海底的美景吧!
翻譯:●你知道那些黑影是哪些海洋生物嗎?快完成紙卡吧!
Tom:Wow, I can see many marine creatures in the underwater tunnel!
湯姆:哇,我可以在海底隧道裡看到好多海洋生物呵!
Tom+Sue:What are those marine creatures?
湯姆+舒:那是什麼海洋生物呢?
Sandy:Kids, come and meet these marine creatures!
姍蒂:孩子們,快來認識這些海洋生物吧!
Sue:Wow, we are so close to these marine creatures!
舒:哇,我們離這些海洋生物好近呵!
marine creature 海洋生物
Killer whale 虎鯨
hammerhead shark 錘頭鯊
P44-45
〈你怎麼辦〉淨灘奇遇記
翻譯:透過淨灘活動可以恢復海洋的美麗。讓我們一起了解要注意的事項並裝備整齊吧!
Rabbit girl:We can bring these items when going in for a beach cleanup!
兔女孩:這些都是淨灘時可以準備的東西呵!
Horse boy:Come and join the coastal cleanup with us!
馬男孩:跟著我們一起淨灘吧!
Cow mother:Dear, you can’t take these shells and starfish back!
母牛媽媽:親愛的,不可以帶走這些貝殼和海星呵!
Calf boy:Oh…all right, mom.
牛男孩:噢……好的,媽媽。
Mr. Crocodile:Hey shoo. The garbage is everywhere in the ocean!
鱷魚先生:ㄟˋ咻,海裡面到處都是垃圾呢!
Mr. Cattle:It’s so comfortable to drink cold water.
牛先生:喝口冰涼涼的水最舒服了。
Cat boy:Err… there is a lot of dangerous garbage in the sand.
貓男孩:痾……沙子裡面埋藏了好多危險的垃圾呵!
Dog boy:I‘m gonna clip this garbage together.
狗男孩:我來把這個垃圾夾起來。
sun-hat 遮陽帽
strainer 濾網
safety knife 安全小刀
thick soled shoes 厚底鞋
sack 麻袋
kettle 水壺
durable bag 耐用的袋子
tongs 垃圾夾
garbage 垃圾
P46-47
翻譯:當在海邊遇到海豚擱淺時,我們可以採取幾個步驟施予幫助。
Leopard boy + Lion boy+ Sheep girl+:Oh, there is a stranded dolphin here!
豹男孩+獅男孩+羊女孩:噢,這裡有條擱淺的海豚!
Mr. Hipo:Contact a professional in the area to rescue the dolphin.
河馬先生:聯繫當地的專業人員進行救援。
Mr. Hipo:Use a bed sheet or a stretcher sheet to turn the dolphin on its belly with its blowhole facing up.
河馬先生:使用床單或擔架布幫海豚翻面,使呼吸孔朝上。
Mr. Hipo:Make sure the dolphin’s blowhole isn’t blocked, and use a big towel soaked in the sea to cover the dolphin.
河馬先生:避開海豚的呼吸孔,替牠披上用海水淋濕的大毛巾。
Mr. Hipo:Keep the dolphin away from the wind and the sun.
河馬先生:避免讓海豚受到風吹或日曬。
dolphin 海豚
P48-49
〈GoGo隨堂考〉
翻譯:請幫忙潛水員找到前往沈船的路。
解答:
Diver:How can I get to the wrecked ship?
潛水員:我該怎麼到達沈船呢?
P50-52
〈創意魔法秀〉海底隧道
翻譯:1. 請小心撕下紙卡,並沿著虛線壓摺。
翻譯:2. 依照數字順序黏貼。
翻譯:3. 翻到第42頁與43頁,將紙卡放到對應的黑影上。
翻譯:4. 或是移動紙卡、玩玩看!
BoBo:We must refuse to buy food or souvenirs made of sea animals that were murdered in cold blood, or any accessory made from coral or hawksbill turtles.
波波:我們要拒買殘忍殺害海洋生物所製成的食品或紀念品,以及用珊瑚或是玳瑁做成的飾品。
killer whale 虎鯨
hammerhead shark 錘頭鯊魚
P53
〈字卡隨身學〉
翻譯:eel 鰻魚
翻譯:puffer 河豚
翻譯:swordfish 劍魚
翻譯:sardine 沙丁魚
翻譯:clam 蚌殼
翻譯:tentacle 觸手
翻譯:transparent 透明的
翻譯:mimic 模仿
翻譯:hawksbill 玳瑁
P4-15
〈GoGo劇場〉海洋歷險記
熱愛冒險的彩虹魚莫莉聽聞了海底黃金城的傳說故事,便獨自展開冒險之旅,然而海洋世界危機四伏,她該如突破險境?請搭配點讀筆閱讀故事,看看途中莫莉遇見了哪些海洋生物,而她貿然行動的大膽行徑又會為她帶來什麼啟發呢?
P16-17
〈植物放大鏡〉昆蟲捕手豬籠草
孩子們有沒有看過會捕食昆蟲的植物呢?豬籠草除了吸收土壤中的養分之外,還能利用捕蟲籠吸引昆蟲,並消化牠們來獲取額外的養分!快閱讀〈植物放大鏡〉,好好認識擁有特殊構造的豬籠草吧。
P18-21
〈童話極短篇〉小心翼翼的晚餐
小豬籠草正在學習如何捕食昆蟲,然而天空卻突如其來下起大雨,小豬籠草該怎麼保護自己的晚餐不被雨水淋濕呢?快閱讀故事,跟著小豬籠草一起認識食蟲植物特殊的構造吧!
P22-23
〈美語點唱機〉大海裡的祕密
大海孕育了許多美麗的傳說故事,有美人魚,還有被海水淹沒的海底之城──亞特蘭提斯。快跟著〈大海裡的祕密〉的旋律一起哼唱,並用想像力深入海底,一窺潛藏在大海裡的祕密吧!
P24-31
〈GoGo學園〉海洋生物的防禦機制
為了在大海中生存,海洋生物們除了會藏匿在礁岩縫隙或沙石下,還會利用特殊的身體構造來躲避天敵。快跟著GoGo、BoBo和JoJo一同探索海洋世界,認識不同海洋生物的防禦機制吧!
P32-33
〈生活會話通〉和大海有關的諺語
諺語是人們結合了經驗與智慧所流傳的語句,而在英文中也有一些和大海有關的諺語。快隨著〈生活會話通〉的船長和水手們一同出航,並練習在對話中運用這些諺語吧!
P34-37
〈我是模範生〉善待海洋
家庭廢水中含有化學成分的清潔劑與廚房油汙會造成水汙染,因此使用低汙染的清潔劑並妥善回收廢油、拭去多餘油汙,才能做最後的清洗動作;此外,拒買以慘忍方式所製成的海生食品或紀念品,亦是愛護海洋生態的實際作為呵!
P38-41
〈GoGo看世界〉海洋的神祕傳說
百慕達三角又稱「魔鬼三角」,和消失的古文明「亞特蘭提斯」,都是著名的海洋傳說故事。然而現代對百慕達三角的謎團已利用科學角度破解,證實不少謠言;孩子們也不妨查詢百慕達三角和亞特蘭提斯的相關傳說,更能深入了解神秘的大海呵!
P42-43
〈小偵探出擊〉海底隧道
漫步在海底隧道中,快來欣賞透明玻璃外的海底奇觀吧!請孩子們猜猜看畫面中的黑影是什麼海洋生物呢?只要翻到第51頁,並動手黏貼紙卡,就可以還原神祕海洋生物的面貌嘍!
P44-47
〈你怎麼辦〉淨灘奇遇記
沙灘上常有被海浪沖上岸,或是遊客遺留下來的垃圾,參與淨灘活動的同時,也請注意裝備齊全和安全事項;另外,遇見大型海洋生物擱淺時,請趕緊依照急救步驟施予援手,爭取黃金救援時間!
P50-52
〈創意魔法秀〉海底隧道
虎鯨和鎚頭鯊都是兇殘的海洋生物,隔著海底隧道的透明玻璃,讓我們近距離欣賞牠們的姿態吧!請將第51頁的紙卡撕下並壓摺、黏貼,再翻至第42及43頁尋找符合紙卡大小的黑影,就可以看到牠們獨具特色的樣貌嘍!